ISBN: 9780593462577
Editorial: Kokila
Autor: Bowles, David
Año de edición: 2022
N° Paginas: 256
Tipo de pasta: Pasta dura
Descripción: Product DescriptionA companion to the Pura Belpré Honor book They Call Me Güero“You can be my boyfriend.” It only takes five words to change Güero’s life at the end of seventh grade. The summer becomes extra busy as he learns to balance new band practice with his old crew, Los Bobbys, and being Joanna Padilla’s boyfriend. They call her “fregona” because she’s tough, always sticking up for her family and keeping the school bully in check. But Güero sees her softness. Together they cook dollar-store spaghetti and hold hands in the orange grove, learning more about themselves and each other than they could have imagined. But when they start eighth grade, Joanna faces a tragedy that requires Güero to reconsider what it means to show up for someone you love.Honoring multiple poetic traditions, They Call Her Fregona is a bittersweet first-love story in verse and the highly anticipated follow-up to They Call Me Güero.About the AuthorDAVID BOWLES grew up in the Rio Grande Valley of South Texas, where he teaches at the University of Texas Rio Grande Valley. He’s the author of several award-winning titles, including They Call Me Güero, The Smoking Mirror, the 13th Street series, and Feathered Serpent, Dark Heart of Sky: Myths of Mexico. His picture book debut, My Two Border Towns, is available in English and Spanish. In 2020, David co-founded #DignidadLiteraria, a grassroots activist hashtag and movement dedicated to promoting equity for Latinx people in publishing. You can find him online at davidbowles.us and @DavidOBowles on most social media platforms.Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.Los detallitos“I’ll be your girlfriend.”That’s what she said,so I haven’t neededto define the relationship.We make our feelings clearwith detallitos,all the little things thatspeak louder than words.Like when I meet heroutside of class one dayand bend down to tieher loose shoelace.Or when we’re walking homeand I step too close to the roadjust as a semitruck speeds by,and she yanks me onto the grass.Or when we stop at the dollar storeand buy ingredients for spaghetti,which we cook together at my housebecause my family’s at the dentist.Or when I find her standing aloneone morning, a block from school,looking sad, so I hug her from behindtill she leans back into me, sighing.Or when one of Snake’s minionstrips me in the hall, but she catches me,and everyone applauds as she slowlypulls me straight, looking into my eyes.I’m a poet, but all these small gesturessay more than any words I could arrange.Sunday Morning at the TaqueríaOur family is Catholic. Can’t eat beforeSunday mass because of the sacrament.So we go to the early service,stomachs rumbling,and try to stay focused.By 9:00 a.m., we’re hurryingout of St. Joseph’s, piling intoDad’s pickup. He almost peels out,making Mom click her tongueas he heads to Taquería Moralesa few blocks away.Most Sundays, the mayorand his wife are already eating—-they’re Baptists, lucky ducks.They can eat all they wantbefore church.Mr. Morales seats us, servescinnamon coffee and orange juicein cups bearing the green logoof Club León, his favoritefútbol team.We order. I get my usual, chorizoand eggs, with its sides offried potatoes and beans,which I spoon into fluffyflour tortillas along withsalsa verde.By this time, other parishionerscome spilling in. Dad greets some,ignores others, like his former boss.Then in walks Joanna’s father,Adán Padilla. I try a natural smileas he nods at my parents.“Buenos días, Don Carlos,Doña Judith. ¿Qué tal, Güero?”I give a shaky wave and nod.“¿Y su familia?” my mom asks.“En casa. I’m picking up taquitos.”Mr. Morales hands him a paper bagbulging with food. He pays and leaves.Dad sips his coffee, shaking his head.“A shame. That man should be a pillarof the town. Güero, you looked nervous.”Mom’s left eyebrow archesthe way it always doeswhen she gets suspicious.“Does h
- Idioma: Inglés
- Envío: Desde EE. UU.
- Libro Impreso y Nuevo